找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 94|回复: 0

这里的maxed out怎么翻译

[复制链接]

1536

主题

0

回帖

4640

积分

管理员

积分
4640
发表于 2023-11-26 18:39:21 | 显示全部楼层 |阅读模式

最近宅家在看欲望都市,这个情景中的maxed out应该怎么翻译比较合适呢?我没有查到,大概猜是“讨厌”“受够了”的意思?来自: iPhone客户端
我猜是不是“已经到达极限”?记得friends里有一集,Chandler穿了件粉色bunny装,他和后进来的一个女人说,I’m maxed out,你再说什么也不能打击到我了。来自: iPhone客户端
满级了 zszs来自: iPhone客户端
快到老左碗里来 发表于 2020-3-23 21:26
满级了 zszs
请问zszs是什么意思?在论坛经常看到这个来自: iPhone客户端
bolt 发表于 2020-3-23 20:49
我猜是不是“已经到达极限”?记得friends里有一集,Chandler穿了件粉色bunny装,他和后进来的一个女人说, ...
这个词好有意思!来自: iPhone客户端
canshine 发表于 2020-3-23 21:34
请问zszs是什么意思?在论坛经常看到这个
字数字数的意思。不到5个字不能发,所以一般都随便打一些文字来自: Android客户端
我觉得是已经到达极限的意思,在这段话 我会理解 是不是不能够再忍受girls talk。来自: iPhone客户端
max out就是最大化了,到顶了,有“不会再多”的含义(想象开口向下抛物线最顶端)。这里就是问她你的girls talk说够了没来自: iPhone客户端
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|陪我练

GMT+8, 2024-9-20 15:04 , Processed in 0.110052 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表